Ирина Фуртула:
загрузка результатов опроса
Пройдите краткий опрос, всего несколько вопросов (да/нет), которые помогут составить максимально объективное мнение о компании
Для добавления информации, пожалуйста, авторизуйтесь.
Переводчик:
Отрицательные стороны:
Все очень просто, заказы можешь получать и выполнять, но желательно бесплатно. Естественно переводчик-исполнитель о последнем не имеет представления. Все начинается чин чином. А заканчивается однообразно. В интернете при запросе можно получить множественные доказательства не соблюдения своих обязательств со стороны предприятия Бюро переводов "ABC-Translations" в лице Ивана Киселева. Начинаешь сотрудничество с приятными молодыми людьми, которые при приближении времени выплаты ваших кровнях превращаются в глухих и зачастую немых... Да и стараются переврать конечную сумму, даже небольшую. Благодаря таким обязательным "фирмам", потом начинаешь отказывать в сотрудничестве возможно и очень порядочным и обязательным.
Москва,
Подробнее>>
Аноним:
Отрицательные стороны:
Человек, который владеет данной конторой (по другому я ее назвать просто не могу), обыкновенный мошенник. Он предлагает вам осуществить перевод, а потом находить миллион причин не оплатить ее. Очень советую не браться ни за какие переводя для для данной конторы.
Москва,
Подробнее>>
Аноним:
Отрицательные стороны:
За работу не платят. Вообще. Сначала шел месяц испытательного срока, после него пожаловались на пост-новогодний спад и пообещали заплатить за испытательный вместе с полноценным месяцем. Через месяц полноценной работы потребовал заключения договора и оплаты, без оплаты отказался принимать и выполнять заказы ("сначала деньги, потом стулья"), мне начали угрожать, звонить, требовать, давить на все, что только можно, чтобы я начал работать, даже судом грозились. Я в ответ давил, что будут деньги - буду переводить. В итоге денег так и не получил, хотя за это время перевел около 500 страниц текста.
Сроки на заказы часто ставят нереальные, часто звонили в 11 вечера, чтобы к 9 утра все было готово. При этом такие заказы никак не отличаются по тарифам от обычных, все, что они делали - утверждали, что наценка за ночную работу компенсировала мои штрафы за ошибки, так что в итоге получалась обычная ставка. Когда я требовал показать мне ошибки и дать средство связи с редактором (который при поступлении на работу был мне обещан) отмалчивались.
Также они совершенно не имеют понятия о переводческой специализации. Я беру юридические переводы, экономические и художественные
Москва,
Подробнее>>
Ирина Руденкова:
Отрицательные стороны:
Название у этой компании должно быть "Кидалово - транслейшен". Держитесь от них подальше. Уровень непрофессионализма зашкаливает. а если уж совсем напрямую - обыкновенное и неприкрытое мошенничество. Вас буду просить все срочно, и тариф пообещают чуть повыше (хотя и так копейки), а потом будут долго обещать ваши деньги, пока аж тошнить не начнет. В общем, если вы любите работать за идею - это сюда, а если вы уважающий себя профессионал - забудьте про это подобие бюро переводов, но только после того как расскажите коллегам.
Москва,
Подробнее>>
Наталья:
Отрицательные стороны:
Очень противно тратить свое время на Ивана Киселёва, его фирму “ABC Translations” http://www.abc-translations.ru/, фирму Инновационные Лингвистические Технологии — РЭС http://www.ilt-res.com/ru/index.php?id=5 и, наверняка, еще кучу других, о которых не все знают.
Вышеупомянутый Киселёв звонил с номера тел.: +783 127 84 642, в его скайпе инфа такая: дом, работа и моб. +7929 050 08 58. В ноябре обратился за переводом сачала 1 стр текста, потом сказал, что будет оплачивать по системе денежных переводов «Контакт» и ему за 1 док оплату пересылать «невыгодно», предложил «накопить заказы». Оплату гарантировал до 15 числа следующего месяца, т. е. декабря. До 15 декабря он, не собираясь платить, попытался выхать по-максимуму. Надавал кучу заказов, обещал «повышенную ставку за срочность, 6 USD за 1800 знаков». Все работы были сделаны в срок и с надлежащим качеством. С наступлением 15 дек, он сказал, что «ну, это 15 де+-3 дня», потом следующая отмазка: «я работаю один, мне даже в туалет сходить некогда», потом: «мне еще деньги заказчики не оплатили».
30 дек при моей угрозе обнародовать нашу с ним переписку и документы перевода вместе с ориганалами!!!! он резко мне отправил «свою статистику», согласно которой
Москва,
Подробнее>>
Стефан Стефанов:
Отрицательные стороны:
Ублюдок, вор и т.д. Из списка контактов в Skype удалил, на писем не отвечает. Должен мне 444 доллара США. Держитесь подальше. Гарантийные письма отправлял и, разумеется, ничего не исполнил. Конкретно не отвечает. Обратился к Прокуратуру - ответа до сих пор НЕТ.
В качестве доказательства: гарантийное письмо: http://www.multiupload.nl/M8FG6D4QCA
Москва,
Подробнее>>
Тот же я:
Отрицательные стороны:
Все документы в открытом доступе:
http://www.docstoc.com/docs/166392249/image2404pdf
http://www.docstoc.com/docs/166392248/image2393pdf
http://www.docstoc.com/docs/166392243/image2404-BGpdf
http://www.docstoc.com/docs/166392242/BusinessMediapdf
http://www.docstoc.com/docs/166392241/image2393-BGpdf
http://www.docstoc.com/docs/166392239/5520pdf
http://www.docstoc.com/docs/166392236/5520-BGpdf
Москва,
Подробнее>>
Стефан Стефанов:
Отрицательные стороны:
Пять минут после уведомления компании ABC Translations в лице Ивана Киселева, что я обратился к Прокуратуре, он позвонил мне и предложил мне выплатить сумму через компанией в Португалии.
Оплата было получена сегодня, так что я заявляю, что у меня нет больше претензий к компании.
Москва,
Подробнее>>
Аноним:
Отрицательные стороны:
Но данная фирма в лице Ивана Киселева до сих пор не выплатила мне более 10 тыс, и это несмотря на то, что переводы постоянно были срочные ("к утру чтобы было готово"), а оплачивались по обычной таксе. Рвение в работе было наказано. Вдруг заплату перестали выдавать, а все звонки заканчивались волшебной фразой: "в следующем месяце у нас будет лучше с деньгами". Через месяц ничего не менялось, через полгода тоже и так далее. Мораль: ищите честное бюро переводов, а с Иваном лучше не связываться.
Москва,
Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Это агентство в лице "якобы" директора Ивана чистой воды мошенники, который занимаются "кидаловом". Схема просто. Сначала звонит сам директор, Иван, знакомится с переводчиком. Рассказывает, что им срочно требуются переводчики и готовы взять даже без тестового задания. Переводчик соглашается. После чего переписка осуществляется по скайпу вышеупомянутого Ивана. Проходит некоторое время, Иван звонит или пишет, что есть ОЧЕНЬ срочный заказ на перевод и в прямом смысле умоляет помочь ему и взять перевод. При этом делового этикета и временных рамок он не учитывает и может писать и звонить в 23 часа вечера, обосновывая это тем, что заказ очень срочный. Само настораживает, что он просто открытым текстом обзывает переводчиков, которые отказались от этого заказа или подвели его. Переводчик выполняет перевод и все.. И Иван пропадает. Вначале он говорит, что оплата своевременная и все по графику. Как дело доходит до оплаты, Иван пропадает и на ... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
ПЕРЕД ТЕМ КАК СВЯЗЫВАТЬСЯ С ЭТИМ АГЕНСТВОМ МОШЕННИКОВ - ПОЧИТАЙТЕ ОТЗЫВЫ! ЛЮДИ ВРАТЬ НЕ БУДУТ! Месяц работала на это бюро в 2013 году АВГУСТ - СЕНТЯБРЬ. Не заплатили ни копейки. Постоянно оттягивают с оплатой. И в итоге не платят!Переводами завалили кучей! Звонили и в 12 ночи, типо срочные переводы! ХОТЯ ИВАН ПРЕКРАСТНО ПОНИМАЛ , ЧТО НАДО ТОЛКНУТЬ ПОБОЛЬШЕ ПЕРЕВОДОВ , ЧТОБ ПОТОМ, КОГДА ПЕРЕВОДЧИК ПОЙМЕТ ЧТО ЕГО НАКАЛОЛИ, УЖЕ ВЫПОЛНИЛ КУЧУ БЕЗВОЗМЕЗДНЫХ ПЕРЕВОДОВ. Оплату обещали через мес., когда он прошел, Иван сказал, что деньги задерживаются - через неделю. Через неделю он не брал трубки и не отвечал на е-мейл. Потом когда я позвонила уже с др номера он ответил, я представилась, он сказал , что болен и сидит дома, что происходит в офисе не знает. Потом когда он якобы "выздоровел" он пообещал деньги (12 тыс - это за мои переводы) ... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Работала на компанию "ABC Translations" в течение 3 месяцев в лохматом 2011 году, надеясь подработать перед родами второго ребенка, будучи в декрете с первым. Работала преимущественно ночами, ожидая адекватной и своевременной оплаты, которой - увы! - не случилось. Писала им больше года, получая те же ответы, что и другие переводчики, судя по форумам: "Денег нет, заказчики не платят".
Старший ребенок успел подрасти, узнал о долге, потому что разговоры об этой несправедливости нет-нет да и возникали в семье. В семье стали смеяться, в среде коллег. Сумма порядка 10 000. Нынче истекало 3 года. Решилась написать заново с возмущением и известием о готовящемся обращении в прокуратуру с коллективной жалобой. И о чудо! Ответили, пересчитали долг, ВЫПЛАТИЛИ. Не поверила своим глазам, когда это случилось. Ни за что не стала бы писать об этом. Все равно стыда за них больше, чем радости. но попросили. ... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Жулики - не платят. Сумма долга - 15 евро. Да, не смейтесь, курочка по зернышку... 40 переводчикам не заплатили по 15 евро -скопили на новый айФон :)
Плюсы в работе:
вежливые.
... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Иван Киселёв отвратительный тип! Не связывайтесь с ним! Не платит, текстами закидывает, настойчиво названивает, грубит! НИКОГДА НЕ РАБОТАЙТЕ С НИМ!!!
Плюсы в работе:
много работы
... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Уже более 6 лет работаю удаленным переводчиком, но с таким гадким заказчиком и агентством столкнулась впервые. Господин Иван Киселев вас из-под земли достанет, если нужно выполнить перевод. Звонки поступали и в 7 утра и в 12 ночи, несмотря на то, что рабочие дни и часы оговаривались заранее и не раз. На замечание "не хотелось бы брать очередной перевод, пока не оплачен первый" отвечали только, что оплата за работу производится в конце/начале месяца и т.д. и т.п. Бесконечные отговорки, а позже чистой воды игнор в вопросе оплаты проделанной работы. Не скажу, что сумма за несколько проектов огромная, но и не маленькая (чуть более 20 тыс. р.). За работу, выполняемую зачастую в ночное время по причине "срочности перевода", до сих пор (уже более двух лет) не получила ни копейки. Попытки, конечно, уже давно оставила, но в течение года намерений получить честно заработанные ... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Полностью присоединяюсь к отрицательным отзывам о компании и лично о г-не Киселеве. Мне выполненную работу не оплатили.
Плюсы в работе:
нет
... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Дааа, надо было мне сначала почитать отзывы, а потом уже что-то для них делать.
Полтора месяца работы, нервотрепка с нереальными сроками - и 0 денег, с обещаниями выплатить "вот-вот, с минуты на минуту..."
Уроды...
ТОВАРИЩИ КОЛЛЕГИ-ПЕРЕВОДЧИКИ, НЕ СВЯЗЫВАЙТЕСЬ С ЭТИМИ ЛЮДЬМИ НИКОГДА!
Плюсы в работе:
нет там ничего положительного
... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Нет редактора, хотя должен быть. Не оплатили, сославшись на плохой перевод, сказали передали другому исполнителю, конечно ошибки по переводу были с моей стороны тоже, плюс у меня возникла проблема с ноутбуком мой форс мажор.
Плюсы в работе:
К сожалению поздно прочитала отзывы.
Я начинающий переводчик и беру только мелкие заказы.
... Подробнее>>
Плюсы в работе:
Положительные стороны появятся, когда я узнаю, что это "бюро"(простигосподи) пошло по миру. Ну или сидит за мошенничество. Вот тогда я пойду и на радостях пропью сумму, равную той, что они мне должны.
Отрицательные стороны:
Пока только я вижу что домен abc-translations.ru продается. Это хоть и вселяет надежду на справедливость, но все же хочется конкретной информации. Хочу знать, что эти недочеловеки наказаны по полной. ... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Присоединяюсь ко всем негативным отзывам о ABC-traslations - Иван Киселев Нижний Новгород https://vk.com/abctranslations Skype: softdromtransl, ICQ: 609042174 Сайт: www.abc-translations.ru Телефоны: +7-950-610-03-84 Эл. почта: abc-translations..[]..bk.ru Данное бюро в лице Киселева задолжало более 20 000 рублей с декабря 2015 года, все попытки решить вопрос миром ни к чему не привели, Иван - хам и мерзавец каких мало. Коллеги я ПРЕДОСТЕРЕГАЮ вас от работы с данными людьми - они вам ничего не оплатят
Положительные стороны:
НЕТ ... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Положительные стороны:
... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Полностью присоединяюсь к отрицательным отзывам о компании и лично о г-не Киселеве. Мне выполненную работу не оплатили.
Положительные стороны:
нет
... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Нет редактора, хотя должен быть. Не оплатили, сославшись на плохой перевод, сказали передали другому исполнителю, конечно ошибки по переводу были с моей стороны тоже, плюс у меня возникла проблема с ноутбуком мой форс мажор.
Положительные стороны:
К сожалению поздно прочитала отзывы.
Я начинающий переводчик и беру только мелкие заказы.
... Подробнее>>
Отрицательные стороны:
Пока только я вижу что домен abc-translations.ru продается. Это хоть и вселяет надежду на справедливость, но все же хочется конкретной информации. Хочу знать, что эти недочеловеки наказаны по полной.
Положительные стороны:
Положительные стороны появятся, когда я узнаю, что это "бюро"(простигосподи) пошло по миру. Ну или сидит за мошенничество. Вот тогда я пойду и на радостях пропью сумму, равную той, что они мне должны.
... Подробнее>>