Бюро нотариальных переводов ХРОНОС предлагает услуги профессионального перевода на иностранные языки в Москве и по всей России. Наше кредо – ВСЕГДА ВОВРЕМЯ! Или мы вернём вам деньги! Мы ценим время наших клиентов и 98% из них возвращаются к нам. Команда «Хронос» - это 57 штатных сотрудников, лучших в своём деле, а так же более 200 внештатных специалистов, включая носителей языка, а так же высококвалифицированных переводчиков, получивших образование за рубежом. Многоуровневая система проверки и редактирования позволяет нам гарантировать неизменно высокое качество переводов, в том числе, узкоспециализированной тематики. Мы стремимся к европейскому уровню обслуживания и работаем для вас в режиме онлайн. Вы можете отправить нам заказ в любое время суток, оплатить его, не выходя из дома, и получить готовый перевод удобным для вас способом: в одном из 40 офисов ХРОНОС, с курьером или по электронной почте. Индивидуальный подход к каждому клиенту, строгое соблюдение сроков и оптимальные цены сделали нас одним из ведущих бюро переводов в Москве.
нет
Россия, г Москва, ул Александра Солженицына, д 30 стр 1
Крайне непрофессиональная и сомнительная контора. "Переводчик" с английского не говорит нормально ни по-русски, ни по английски, плюс ребятам очевидно наплевать на качество и на мнение клиентов. Такого количества орфографических и смысловых ошибок и опечаток не сделал бы даже студент первого курса. Вернула им перевод - отправили на "вычитку" и исправили три ошибки из двадцати. В итоге поправила за них все сама - к сожалению заплатила заранее, а так шли бы лесом. Безграмотные школьники.
загрузка результатов опроса
Пройдите краткий опрос, всего несколько вопросов (да/нет), которые помогут составить максимально объективное мнение о компании
Для добавления информации, пожалуйста, авторизуйтесь.
Yulia Nikolaeva:
Порадовали ребята из бюро переводов "Хронос". Прилетала в Россию на неделю. Нужно было переоформить документы. Требовался срочный перевод. Уложились по времени. Все сделали на высшем уровне. За это - отдельное спасибо и низкий поклон. В наше время в России очень сложно найти ответственные организации. Рекомендую всем это бюро!
Россия, г Москва, ул Александра Солженицына, д 30 стр 1
Подробнее>>
lion_vol:
Отрицательные стороны:
Ужасное бюро!!! Реальных офисов нет, все делают удаленно, потом ошибки и концы в воду как говорится! Будьте внимательны, бюро переводов Хронос мошенники!!!
Россия, г Москва, ул Александра Солженицына, д 30 стр 1
Подробнее>>
Vlad Vlad:
Отрицательные стороны:
Ну в 2015 году действительно бюро было хорошим, чего нельзя сказать про год 2016. Руководство компании почему то считает, что труд переводчиков оплачивать не надо. На письма не отвечают, по телефону хамят. Кормят завтраками, обедами и ужинами. При сложившейся ситуации предлагаю клиентам задуматься, заказывая перевод в данной компании, что руководство не оплачивая выполненную работу дает право переводчику распорядиться выполненной работой по своему усмотрению, т.е. выложить в инете, продать заинтересованным лицам и т.д.
Россия, г Москва, ул Александра Солженицына, д 30 стр 1
Подробнее>>
Григорий:
Отрицательные стороны:
Отвратительная шарашка, с девушками хамками на телефоне. Не профессиональное, не компетентное и просто пахабное отношение к клиентам и коллегам. Уважаемые клиенты данного "бюро" - у них на сайте размещена информация о других бюро переводов, но с контактами Хроноса - не ведитесь на этот развод!
Россия, г Москва, ул Александра Солженицына, д 30 стр 1
Подробнее>>
tarelkina2005:
Отрицательные стороны:
Большего разочарования давно не испытывала. Срочно потребовался нотариально заверенный перевод паспорта (с итальянского на русский), был вечер и по поиску круглосуточно предоставляющих услуги компаний в списке был Хронос. Мужчина заверил, что именно данная компания сможет помочь, предложил отправить скан всех страниц по мейлу и обещал, что в 9 утра переводчики возьмут документ в работу, а в 11,30 он уже будет у нотариуса на столе. В 10 мне должны были перезвонить и подтвердить готовность перевода. В 10 утра позвонила сама, уже другой мужской голос сказал, что не в курсе и должен созвониться с коллегой. Через 10 минут снова перезвонила, мужчина был, кажется, не очень доволен моей «навязчивостью» и не понимал, что заверенный перевод мне нужен был до 12. Мужчина обещал все выяснить и перезвонить. Он действительно перезвонил в 12.03 (!!!), представился Георгием и спросил к какому часу мне нужен будет перевод. НЕ ОБРАЩАЙТЕСЬ К таким «профессионалам»!!! Непрофессиональны, некомпетентны, безответствены и непунктуальны.
Россия, г Москва, ул Александра Солженицына, д 30 стр 1
Подробнее>>